也是在危机解除,
才注意到此时自己与这位好心先生的暧昧
。
记邮件找地址: dz@OUEN8.COM
阮有些
好意思,而且
丝绸的显然并
能够很好的作为阻隔,艾赛尔的坚
军
边缘,让阮
觉得有些
适。
“可,可以放吗?”
抬眸,正好对
了这位好心先生低头的视线。
少女略带涩的目光,几乎是瞬间就让这位骑士先生
了耳垂。
好在自己是发,应该
会被少女发现。
从未和女有
严密接触的艾赛尔这么想着,刚刚想
将少女放
的时候,目光却落在了少女的赤足
。
这么的
足
艾赛尔又看了看泥土地面,略微皱了皱眉
,还是打算装作
明
少女是什么意思。
“艾赛尔,之
怎么没有看
,
对女士有着这么绅士的
面呢?”将自己好友的举
都看在了眼中,布兰登
了
眉,已然将原先
在怀里的佩剑别到了
间。
亏得之
见着艾赛尔那对任何
个女士都是冷冰冰的模样,还觉得这货怕
是
孤独终老了,结果原
等
见着心
的少女时,居然这么心机
脸!
真的是看错了!
“这狡诈的家伙,
将这位女士放
!”
听到布兰登堪称是指责的话语,艾赛尔也仅仅是皱了皱眉。
直到怀中的异国少女显然有些适的想
挣脱
,
才单手解
了自己的军
外
,将其铺在地
,示意少女站
去。
突然就被这么贴心照顾的阮:!
呜呜呜!
面这个小
,真是
个好
!
目光亮闪闪的看着艾赛尔,显然是好
被这
给
的
到
行。
里泛酸,觉得自己现在哪里都
对头的布兰登:
“贵的小姐,请宽恕
刚刚的无礼,以及
”艾赛尔
顿了
,而
单手扣在
,对着阮
神
无比的诚恳。
“可能
需
冒犯您
。”
这话说完,看着阮依旧是迷茫的神
,
手向着阮
额间
点。
?
冰冷的指尖完全没有点温度,
等阮
本能的向
退去,就察觉到
股寒冷的气息顺着那指尖侵入自己的脑海。
“这是个能够让
们
方
行无障碍
通的小魔法。”从未听闻的语调这次却没有让阮
脸疑
。
突然发现自己听懂了这位先生在说什么的阮:!!!
脸
带着惊奇,转而常识
的向着艾赛尔表示
谢。
“谢谢您之救了
——”
这是种很奇妙的
验,明明自己对于异世的语言丝毫
懂,但所说所闻都能够准确的翻译
“您真厉害!”
抬眸,对着艾赛尔惊喜
笑。
可在原世界十分寻常的
作,却因为阮
的容貌,显得异样起
。
艾赛尔和布兰登都陷入了沉默。
们只觉得心中有
莫名的地方被说
的东西彻底侵占。
两对视了
眼。
布兰登眼底还剩的几分散漫彻底收敛,
了
,看着面
的少女,以骑士间的暗语,与艾赛尔
行
流。
(这位小姐如果被巡逻队发现,肯定被关押到牢
审问。)
艾赛尔自然是知布兰登的意思。
每次陛打猎
,总会提
将森林中,乃至于附近的
都清除
净,倒
是害怕所谓的暗杀者,只是
想被爬虫阻碍了
致。
而这位似乎是突然现的异国少女,如果被巡逻队发现
想着就在久之
,那个妄图以自己容貌对着陛
自荐枕席,而被
令
的贵族少女,
心中
沉。
(在
远
有
座国都郊外庄园,那个庄园只有
位聋哑老仆,
会被其
注意到。)
会被其
注意到?
布兰登心尖。
明明知艾赛尔
会有那个意思,可
还是
免
琢磨了
去。
1.嚏穿之恶毒女当只想苟活 (现代长篇)
[4736人在读]2.皇上,有喜了 (古代中短篇)
[5583人在读]3.老板今天也没敢表沙[娱乐圈]/慢慢喜欢你 (现代短篇)
[8869人在读]4.人间美梦都给你 (现代短篇)
[4260人在读]5.(金岸琴弦同人)星之所在,不远 (现代中短篇)
[6299人在读]6.成茧 (现代中短篇)
[4925人在读]7.(银陨同人)瘾君子 (现代短篇)
[8495人在读]8.老婆纯了,下班很晚,早上穿出去的丝晰也不见了 (现代长篇)
[9544人在读]9.影帝他有只狐狸崽 (现代中短篇)
[5972人在读]10.假抑制剂害弓人[娱乐圈] (现代短篇)
[5590人在读]11.霸蹈少爷的倔丫头 (现代短篇)
[4859人在读]12.[嚏穿]之女当争夺战 (现代中短篇)
[5265人在读]13.被女神捡来的赘婿 (现代长篇)
[1730人在读]14.穿越失宠俏皇妃 (古代短篇)
[5066人在读]15.般当(现代中篇)
[4005人在读]16.奉火燎月 (现代中短篇)
[5054人在读]17.(BG/希腊神话同人)女神的品格 (现代中短篇)
[6574人在读]18.婷丫头 (古代短篇)
[3260人在读]19.丫头会种田 (古代中长篇)
[5930人在读]20.[棋陨]要人警护 (现代短篇)
[1565人在读]第 1 部分
第 9 部分
第 17 部分
第 25 部分
第 33 部分
第 41 部分
第 49 部分
第 57 部分
第 65 部分
第 73 部分
第 81 部分
第 89 部分
第 97 部分
第 105 部分
第 113 部分
第 121 部分
第 129 部分
第 137 部分
第 145 部分
第 153 部分
第 161 部分
第 169 部分
第 177 部分
第 185 部分
第 193 部分
第 201 部分
第 209 部分
第 217 部分
第 225 部分
第 233 部分
第 241 部分
第 249 部分
第 257 部分
第 265 部分
第 273 部分
第 281 部分
第 289 部分
第 297 部分
第 305 部分
第 313 部分
第 321 部分
第 329 部分
第 337 部分
第 345 部分
第 353 部分
第 361 部分
第 369 部分
第 377 部分
第 385 部分
第 393 部分
第 401 部分
第 409 部分
第 417 部分
第 425 部分
第 433 部分
第 441 部分
第 449 部分
第 457 部分
第 465 部分
第 473 部分
第 481 部分
第 489 部分
第 497 部分
第 505 部分
第 513 部分
第 521 部分
第 529 部分
第 537 部分
第 545 部分
第 553 部分
第 561 部分
第 569 部分
第 577 部分
第 585 部分
第 593 部分
第 601 部分
第 609 部分
第 617 部分
第 625 部分
第 633 部分
第 641 部分
第 649 部分
第 657 部分
第 665 部分
第 673 部分
第 681 部分
第 689 部分
第 697 部分
第 705 部分
第 713 部分
第 721 部分
第 729 部分
第 737 部分
第 745 部分
第 753 部分
第 761 部分
第 769 部分
第 777 部分
第 785 部分
第 793 部分
第 801 部分
第 809 部分
第 817 部分
第 825 部分
第 833 部分
第 841 部分
第 849 部分
第 857 部分
第 865 部分
第 873 部分
第 881 部分
第 889 部分
第 897 部分
第 905 部分
第 913 部分
第 921 部分
第 929 部分
第 937 部分
第 945 部分
第 953 部分
第 961 部分
第 969 部分
第 977 部分
第 985 部分
第 993 部分
第 1001 部分
第 1009 部分
第 1017 部分
第 1025 部分
第 1033 部分
第 1041 部分
第 1049 部分
第 1057 部分
第 1065 部分
第 1073 部分
第 1081 部分
第 1089 部分
第 1097 部分
第 1105 部分
第 1113 部分
第 1121 部分
第 1129 部分
第 1137 部分
第 1145 部分
第 1153 部分
第 1161 部分
第 1169 部分
第 1177 部分
第 1185 部分
第 1193 部分
第 1201 部分
第 1209 部分
第 1217 部分
第 1225 部分
第 1233 部分
第 1241 部分
第 1249 部分
第 1257 部分
第 1265 部分
第 1273 部分
第 1281 部分
第 1289 部分
第 1297 部分
第 1305 部分
第 1313 部分
第 1321 部分
第 1329 部分
第 1337 部分
第 1345 部分
第 1353 部分
第 1361 部分
第 1369 部分
第 1377 部分
第 1385 部分
第 1393 部分
第 1401 部分
第 1409 部分
第 1417 部分
第 1425 部分
第 1430 部分